Read Anywhere and on Any Device!

Special Offer | $0.00

Join Today And Start a 30-Day Free Trial and Get Exclusive Member Benefits to Access Millions Books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

The Routledge Handbook of Translation and Religion (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)

Hephzibah Israel
4.9/5 (15096 ratings)
Description:The Routledge Handbook of Translation and Religion is the first to bring together an extensive interdisciplinary engagement with the multiple ways in which the concepts and practices of translation and religion intersect.The book engages a number of scholarly disciplines in conversation with each other, including the study of translation and interpreting, religion, philosophy, anthropology, history, art history, and area studies. A range of leading and emerging international specialists critically engage with changing understandings of the key categories 'translation' and 'religion' as discursive constructs, thus contributing to the development of a new field of academic study, translation and religion. The 28 contributions, divided into six parts, analyze how translation constructs ideas, texts, or objects as 'sacred' or for 'religious purposes', often in competition with what is categorized as 'non-religious.' The part played by faith communities is treated as integral to analyses of the role of translation and religion. It investigates how or why translation functions in re-constructing and transforming religion(s) and for whom and examines a range of 'sacred texts' in translation-- from the written to the spoken, manuscript to print, paper to digital, architectural form to objects of sacred art, intersemiotic scriptural texts, and where commentary, exegesis and translation interweave.This Handbook is an indispensable scholarly resource for researchers in translation studies and the study of religions.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with The Routledge Handbook of Translation and Religion (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies). To get started finding The Routledge Handbook of Translation and Religion (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies), you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Release
ISBN
1315443473

The Routledge Handbook of Translation and Religion (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)

Hephzibah Israel
4.4/5 (1290744 ratings)
Description: The Routledge Handbook of Translation and Religion is the first to bring together an extensive interdisciplinary engagement with the multiple ways in which the concepts and practices of translation and religion intersect.The book engages a number of scholarly disciplines in conversation with each other, including the study of translation and interpreting, religion, philosophy, anthropology, history, art history, and area studies. A range of leading and emerging international specialists critically engage with changing understandings of the key categories 'translation' and 'religion' as discursive constructs, thus contributing to the development of a new field of academic study, translation and religion. The 28 contributions, divided into six parts, analyze how translation constructs ideas, texts, or objects as 'sacred' or for 'religious purposes', often in competition with what is categorized as 'non-religious.' The part played by faith communities is treated as integral to analyses of the role of translation and religion. It investigates how or why translation functions in re-constructing and transforming religion(s) and for whom and examines a range of 'sacred texts' in translation-- from the written to the spoken, manuscript to print, paper to digital, architectural form to objects of sacred art, intersemiotic scriptural texts, and where commentary, exegesis and translation interweave.This Handbook is an indispensable scholarly resource for researchers in translation studies and the study of religions.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with The Routledge Handbook of Translation and Religion (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies). To get started finding The Routledge Handbook of Translation and Religion (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies), you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Release
ISBN
1315443473
loader